Toujours
tuʒuʀ
vous me demandez de me taire,
vu mə dəmãde də mə tεʀə
De fuir loin de vous pour jamais,
də fɥiʀ lwɛ̃ də vu puʀ ʒamε
Et de m'en aller, solitaire,
e də mã -n-ale sɔlitεʀə
Sans me rappeler qui j'aimais!
sã mə ʀaple ki ʒεmε
Demandez plutôt aux étoiles
dəmãde plyto o -z-etwalə
De tomber dans l'immensité,
də tõbe dã limãsite
A la nuit de perdre ses voile,
a la nɥi də pεʀdʀə se vwalə
Au jour de perdre sa clarté,
o ʒuʀ də pεʀdʀə sa klaʀte
Demandez à la mer immense
dəmãde -z-a la mε -ʀ-imãsə
De dessécher ses vastes flots,
də deseʃe se vastə flo
Et, quand les vents sont en démence,
e kã le vã sõ -t-ã demãsə
D'apaiser ses sombres sanglots!
dapεse se sõbʀə sãglo
Mais n'espérez pas que mon âme
mε nεspeʀe pa kə mõ -n-amə
S'arrache à ses âpres douleurs;
saʀa -ʃ-a se -z-apʀə dulœʀ
Et se dépouille de sa flamme
e sə depujlə də sa flamə
Comme le printemps de ses fleurs!
kɔmə lə pʀɛ̃tã də se flœʀ
항상
요구한다 당신은 내게 침묵할 것을,
영원히 당신으로 부터 멀리 떠날 것을,
그리고 갈 것을, 고독하게,
사랑했던 것을 회상 없이!
차라리 별들에게 요구하세요,
공활한 하늘로 부터 떨어지라고,
밤에게 그의 장막을 벗으라고,
낮에게 그의 밝음을 지게 하라고,
저 광활한 바다에게 요청하세요,
그 막대한 물을 마르게 하기를,
그리고, 바람이 미칠듯이 격분 할 때,
그 황량한 울부짖음을 진정하라고!
하지만 바라지는 마세요 내 영혼이
그 심한 슬픔에서 벗어나는 것을;
그리고 그 불꽃을 꺼버리기를
봄이 그의 꽃을 버리는 것 처럼!
Toujours[Fauré, Poème d'un jour, Charles Grandmougin]발음(IPA) 및 해석
2021. 12. 21. 15:43
반응형
반응형