반응형

Adieu
adjø

Comme tout meurt vite,
kɔmə tu mœʀ vitə
la rose déclose et les frais manteaux diaprés des prés
la ʀozə deklozə e le fʀε mãto diapʀe de pʀe
Les longs soupirs, les bien aimées, fumées!
le lõ supiʀ le biɛ̃ n-εmeə fymeə
On voit, dans ce monde léger changer
õ vwa dã sə mõdə lege ʃãʒe
Plus vite que les flots des grèves,
ply vitə kə le flo de gʀεvə
Nos rêves!
no ʀεvə
Plus vite que le givre en fleurs, nos coeurs!
ply vitə kə le ʒivʀ ã flœʀ no kœʀ
A vous l'on se croyait fidèles, cruelle
a vu lõ sə kʀwajε fidεlə kʀεlə
Mais hélas! les plus longs amours sont courts!
mε -z-elas le ply lõ -z-amuʀ sõ kuʀ
Et je dis en quittant vos charmes, sans larmes,
e ʒe di -z-ã kitã vo ʃaʀmə sã laʀmə
Presqu'au moment de mon aveu, adieu!
pʀεsko mɔmã də mõ -n-avø adjø


안녕(이별)

모든 것이 빠르게 죽어가듯이
장미는 피어나고 초원을 여러 빛깔로 물들인 신선한 외투,
긴 한숨들과 사랑하는 이들, 연기로 사라져 간다.
보라, 이 약한 세상에서 사람들은
모래밭의 파도보다 더 빨리 변한다.
우리의 꿈들이
우리 마음이 서리 맞은 꽃보다 더 빨리 변하는 것을 본다.
무정한 이여, 당신을 신실하다고 믿었다.
아! 슬프게도 가장 긴 사랑도 짧고,
사랑스런 당신을 떠나면서 말하리라, 눈물을 흘리지 않고
안녕이라고! 고백하는 순간까지

반응형

+ Recent posts